The Chronicles of Sir John Froissart

Chapter CXI

The earl of Derby conquers the castle of La Reole

The earl of Derby was more than eleven weeks besieging the castle of la Rčole: the miners, however, made such advances that they had got under one of the courts of the castle; but they could not undermine the donjon, for it was built on too hard a rock. The lord Agos de Bans, the governor, then told his companions they were undermined, and in great danger, who were much alarmed at it, and said, “Sir, you will be in equal peril with ourselves, if you cannot find some method of avoiding it. You are our captain, and we ought to obey you. In truth, we have defended ourselves honourably, and no one can blame us if now we enter into a treaty. Will you, therefore, talk with the earl of Derby, and know if he will accept of our surrender, sparing our lives and fortunes, seeing that we cannot at present act otherwise?” Sir Agos went down from the great tower, and, putting his head out of a window, made signs that he wished to speak with some one from the army. A few of the English came near him, and asked what he wanted: he replied, that he would speak with the earl of Derby, or sir Walter Manny. When this was told the earl, he said to sir Walter Manny, and to lord Stafford, “Let us go to the fortress, and see what the governor has to say to us:” they rode therefore up to it. When sir Agos percieved them, he saluted each very respectfully, and said, “Gentlemen, you know for fact that the king of France has sent me to this town and castle, to defend them to the best of my abilities. You know in what manner I have acquitted myself, and also that I should wish to continue it on: but one cannot always remain in the place that pleases one best. I should therefore like to depart from hence, with my companions, if it be agreeable to you; and that we may have your permission, if you will spare our lives and fortunes, we will surrender this castle up to you.” The earl replied, “Sir Agos, sir Agos, you will not get off so: we know that you are very much distressed, and that we can take you whenever we please; for your castle now only stands upon props: you must surrender yourselves up unconditionally, and so shall you be received.” Sir Agos, answering, said, “Certainly, sir, if we should do so, I hold you of such honour and gallantry, that you will show us every mark of favour, as you would wish the king of France should do towards any of your knights; and, please God, you will never stain your honour and nobility for a few poor soldiers, that are withn here, who have gained their money with great pain and trouble, and whom I brought with me from Provence, Savoy and Dauphiné: for know, that if the lowest of our men be not treated with mercy, as well as the highest, we will sell our lives in such a manner as none besieged ever did before. I therefore entreat of you to listen to me, and treat us like brother soldiers, that we may feel ourselves obliged to you.”

The three knights withdrew to a little distance, and conversed a long time together: when, considering the gallantry of sir Agos, that he was a foreigner, and besides, that they could not undermine the donjon, they returned, and said to him, “Sir Agos, we shall be happy always to treat every stranger knight as a brother at arms; and if, fair sir, you and yours wish to leave the castle, you must carry nothing with you but your arms and horses.” “Let it be so then,” replied sir Agos. Upon this he returned to his companions and related what he had done: they immediately armed themselves, and caparisoned their horses, of which they had only six remaining. Some purchased horses of the English, who made them pay dearly for them. Thus sir Agos de Bans gave up the castle of la Rčole, of which the English took possession; and he went to the city of Toulouse.



Back | Index | Next




Crustus an Mors

Web Design and Support
Webbed by Steven Proctor
© Steven Proctor